آپاستروفی (Apostrophe)
آپاستروفی (Apostrophe):
این علامت در زبان فارسی وجود ندارد. نحوه ساختن این علامت، گذاشتن یک علامت کوچک (‘) در کنار واژه است. این علامت، هم کاربرد دستوری و هم کاربرد واژگانی دارد.
کاربردهای آپاستروفی:
1. برای اسامی مفرد، قبل ازs مالکیت، استفاده می شود.
My teacher’s name is Bahar.
نکته: برای اسامی مرکب چه جمع و چه مفرد این علامت بعد از آخرین واژه می آید.
My mother-in-law’s shoes are expensive.
نکته: اگر در یک ترکیب ملکی، اشیا و یا چیزی که فرد مالکیت آن را دارد حذف شده باشد باز باید این علامت را به اسم فرد اضافه کرد.
These are my brother’s, not mine.
2. در جملات منفی و در شکل مخفف افعال be استفاده می شود. در واقع جایگزین حروف حذفی می شود.
She’s tall.
Don’t do that.
3. در جایی که هم اسم جمع داریم و هم مالکیت، از این علامت استفاده می شود با این تفاوت که اول اسم را جمع میبندیم سپس آپاستروفی را میگذاریم.
The boys’ teacher is so handsome.
4. در جایی که دو نفر مالکیت مشترک چیزی را داشته باشند، هم میتوان تک به تک از این علامت استفاده کرد هم میتوان بعد از نفر دوم این علامت را گذاشت.
Sara and John’s house is big.
Sara’s and John’s house is big.
5. اگر درون نقل قول بخواهید یک نقل قول دیگر بیاورید باید از دو علامت آپوستروفی ‘…‘ استفاده کنید.
She said: “he said: ‘I love you.’”
6. به طور معمول، با اعداد و واژههای اختصاری از علامت آپوستروفی استفاده نمیشود، مگر زمانی که عدم استفاده از علامت آپوستروفی در فهم جمله اختلال ایجاد کند.
در مثال بالا از این علامت استفاده شده تا با واژه is اشتباه گرفته نشود.
نکته:هیچ وقت با ضمایر ملکی از این علامت استفاده نمی شود.
Sincerely yours.
This bag is hers.
محتواسازی: آژانس تبلیغاتی ویکی لوکس
دیدگاهتان را بنویسید